Notice
Recent Posts
Recent Comments
Today
Total
05-05 00:00
Archives
관리 메뉴

Jeongchul Kim

English Expression 500+ Chapter 01 Body [006-010] 본문

English

English Expression 500+ Chapter 01 Body [006-010]

김 정출 2016. 1. 19. 14:30

English Expression 500+ Chapter 01 Body

영어 공부 효과 100%

006 She has beauty and brains. 그녀는 미모에 지성도 가지고 있어.

‘예쁨 아름다움’ beauty. ‘명석한 두뇌, 지성’ brains

성형 수술 pastic surgery, 자연미(자연 그대로의 아름다움) natural beauty

미모와 관련된 표현 Beauty talsk. “미모가 말을 한다.” “미모면 뭐든 다 된다.”
Money talks. “돈이면 다 된다.”


A: Life is so unfair.

A: She has beauty and brains.

B: Of course life is unfair.

B: Just be happy for what you have. “너가 무엇을 가졌든 행복하길 바래”




007 Show your face. 얼굴을 보여야지.

어떤 장소에 나타나거나 모습을 보인다는 의미로 ‘얼굴을 보인다.’

Show your face and then we talk. “얼굴을 보여야 대화를 하지.”

Show one’s teeth. “(상대방에게) 적대감을 보이다.”

Show some respect. “존경심을 보이다.”


A: It’s time to show your face.

A: There is a weekly staff meeting this afternoon at 3.

B: All right. I’ll be there.

It is time to ~ “~할 때(시간) 이다.”




008 His face turns red. 그의 얼굴이 빨갛게 변해.

turn = change

몹시 화가 나서 ‘얼굴이 새빨갛게 변하다.’ Your face turn red.   

He turns red when he gets angry.

놀라거나 추워서 ‘얼굴이 새파랗게 변하다.’ Your face turn blue.

He lips turned blue with cold.

안색이 변하다. turn(=change) color

맛이 시큼하게 변하다. turn(=change) sour.

태도가 변하다. turn(=change) one’s attitude.


A: When he heard the news, his face turned completely red. “소식을 듣더니, 얼굴이 새빨갛게 변했어.”

B: He must have taken it very badly. “그 소식을 아주 심각하게 받아 들인 모양이네”

take (소식, 뉴스 등을) 받아 들이다

have + p.p ~ 했음에 틀림없다.





009 It’s all written on your face. 얼굴에 다 쓰여 있어.

표정관리를 잘 못하는 사람들은 자신의 감정을 얼굴에 그대로 드러내곤 한다.

be all written on one’s face. “(감정이) 얼굴에 다 쓰여 있다.”

He can hide his emotions well. “그는 감정을 잘 숨겨.”

He can’t hide his emotions well. = He shows his emotions well.  “그는 감정을 잘 드러내.”


A: Don’t even try to lie to me. “거짓말할 생각 하지 마.”

A: It’s all written on your face. “네 얼굴에 다 쓰여있거든”

B: Is it that obvious? Yeah, you’re right. “그렇게 티가 나?”

B: I had a very bad day. “일진이 나쁘다.”

obvious 명백한, 뚜렷한



010 Why the long face? 왜 얼굴이 길어졌어?

피곤해 보이는 사람을 향해 ‘얼굴이 길어졌다.’

long face ‘생김새가 긴 얼굴’, ‘피곤해서 핼쑥해진 긴 얼굴’

No long face “실망한 얼굴 하지마.”

long day. ‘지루하게 길고 지치는 날.’

Long time no see. 오래 못 봤네.

Long time no wirte 오래 못 썼네.

Long time no hear. 목소리 오래 못 들었네.


A: Why the long face? Was it a tough day? “왜 그렇게 피곤해 보여? 힘든 하루였니?”

B: My day was okay. I haven’t slept much lately. “잠을 잘 못 자서 그래.”

Comments